whats wrong with you! for the love of fucking god.
あなたとwhats間違った!神の愛のためfucking 。
Whats wrong with you! God's love for fucking.
from this;
he fell from fifty thousand feet without a parachute. he landed on the tarmac like a dollop of strawberry jam. they scraped him off the tarmac and they sent him home to mum. she put him on the mantelpiece for everyone to see. the sergeant came up and gobbled him up and that was the end of that. and he aint gonna jump no more!
to this;
He fell without a parachute from 50,000 feet. He landed on the tarmac to the small amount of strawberry jam. Product family, MUM, please enable the efficient transmission of the pavement. Her mantelpiece, all you are looking for him. He is a sergeant, has been postponed. He is going to jump!
it was very long, and kept going on about the 'MUM effect' and suggesting the mum was a robot.
and a Ren & Stimpy reference;
Oh what I'm gonna do to you. I'm so angry. First, I'm gonna tear your lips out. Yeah ... thats what I'm gonna do. And then, I'm gonna ... gouge your eyes out. Yeah ... thats what I'm gonna do. Good, your scared, huh? Next, I'm gonna TEAR your arms out of their sockets. And you wanna know what else? I'm gonna hit ya ... and your gonna fall. And I'm gonna look down, and I'm gonna laugh. But first ... FIRST ... I gotta take a whiz!
ああ私はあなたに何がそうだ。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れるそうだ。うん...私はどうなっちゃうのよthats 。そして、私はそうだ...あなたの目をえぐる。うん...私はどうなっちゃうのよthats 。いい、あなたの恐怖だよね?次に、私はあなたの腕のうちソケット涙そうだ。また、ほかに何かを知りたいですか?ヒット、いいぞ...と秋つもり。そして、私は下を向いているつもりで、私は笑いそうだ。しかし最初 に...最初に...私は、ヒューと音を立ててくれよ!
Oh but what I have for you. I'm so angry. First, I'm not flowing from your lips. Yeah ... I'll get you if thats. And I'm so ... hollow out your eyes. Yeah ... I'll get you if thats. OK, it's your fear? Next, I涙SOU your arms out of socket. Also, do you want to know anything else? Hits, well ... you'll fall. And I'm not going to look down, I'm not laughing. But first ... first ... I'm me and Hugh rumble!
まあしかし、私はあなたを持っている。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。うん...私はthatsを取得します。と私はそうだ...あなたの目をくりぬく。うん...私はthats を取得します。 [ OK ]を、あなたの恐怖とは?次に、私はあなたの腕をソケットの総涙。また、ほかに何かを知りたいのですか?安打も...秋になります。と私を見るつもりはない、私は笑っていない。しかし最初に...最初の...ヒュー と音を立てている私!
But well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Get Well ... thats me. ... And I cut out the look in your eyes. Get Well ... thats me. [OK], and the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, do I want to know anything else? The hits will fall .... We will not see me, I'm not laughing. But first ... ... I have the noise and Hugh!
しかしまあ、僕には君が。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。よく取得... thats私。 ...と私はあなたの目で見てカット。よく取得... thats私。 [ OK ]を、あなたの恐怖?次に、私はあなたの腕のソケット総涙れます。また、私は何を知りたいのですか?のヒット....低下する私たちは、私は笑っていない私は表示されません。しかし最初に... ...私は、ノイズが、ヒュー!
Well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Gets better ... thats me. ... And I see you cut it. Gets better ... thats me. [OK], the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, I want to know what to do? .... We hit the fall, I did not laugh I will not be displayed. But ... I'm the first, the noise, Hugh!
back into Japaneseまあ、僕には君が。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。改善を取得... thats私。 ...と私はあなたがカットを参照してください。改善を取得... thats私。 [ OK ]を、あなたの恐怖?次に、私はあなたの腕のソケット総涙れます。また、私は何をすべきかを知りたいですか? ....私たちは秋に、私は表示されません笑うヒットしなかった。しかし... ...私は、ノイズ、ヒュー最初なんだよ!
Well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Obtain better ... thats me. Please ... and I see that you cut. Obtain better ... thats me. [OK], the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, I want to know is what to do? .... We are in the fall, did not hit me laugh does not appear. But ... I have noise, but it's the Hugh!
まあ、僕には君が。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。取得するより良い... thats私。してください...と私は、あなたがカットを参照してください。取得するより良い... thats私。 [ OK ]を、あなたの恐怖?次に、私はあなたの腕のソケット総涙れます。また、私は何をすべきかを知りたいですか? ....私たちは秋に、私は表示されません笑うそれました。しかし... ...私はノイズが、これはヒュー!
Well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Get better ... thats me. Please ... I am, please refer to your cut. Get better ... thats me. [OK], the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, I want to know is what to do? We are in the fall .... I will not laugh SOREMASHITA. But ... I have a noise, this is Hugh!
まあ、僕には君が。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。良くなる... thats私。してください...私は、ご利用の削減を参照してくださいよ。良くなる... thats私。 [ OK ]を、あなたの恐怖?次に、私はあなたの腕のソケット総涙れます。また、私は何をすべきかを知りたいですか?私たちは秋にしている....私は笑いSOREMASHITAれません。しかし... ...私は、ノイズが、このヒュー!
Well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Be well ... thats me. Please ... I am, please refer to the reduction of use. Be well ... thats me. [OK], the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, I want to know is what to do? We are in the fall .... I will not laugh SOREMASHITA. But ... I have the noise, Hugh!
まあ、僕には君が。私はそんなに怒っている。まず、私はあなたの唇から流れていない。十分に... thats私。してください...私は、使用の削減を参照してください。十分に... thats私。 [ OK ]を、あなたの恐怖?次に、私はあなたの腕のソケット総涙れます。また、私は何をすべきかを知りたいですか?私たちは秋にしている....私は笑いSOREMASHITAれません。しかし... ...私は、ノイズ、ヒュー!
Well, I have you. I'm so angry. First, I do not flow from your lips. Well ... thats me. Please ... I do, please refer to the reduction of use. Well ... thats me. [OK], the fear of you? Next, I will tear your arm socket total. Also, I want to know is what to do? We are in the fall .... I will not laugh SOREMASHITA. But ... I, noise, Hugh!
|