View Single Post
  #91  
01-19-2017, 12:42 PM
Manco's Avatar
Manco
Posts walls of text
 
: Aug 2007
: based damage system
: 4,751
Blog Entries: 11
Rep Power: 30
Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)Manco  (14074)

Oh, my mistake I totally missed that.

I’m trying to decode the morse by ear; it’s tough, but if you use VLC to slow the audio down and isolate the right channel, it’s barely possible to hear it when the background audio gets quiet.

This isn’t complete and likely isn’t all correct, but after a couple of attempts I have:
:
... .-- .- --. .- ... --. .- ---. -. -.-- .-. . ... . ..- -- --.- -.-- -- .. ..- .. -.-- --. .--. ... .-.- .--. ... .-- .--. .-. .- ... --. .- ---. -. --.- .- ---. -.-- ..- .-...
Trouble is, it doesn’t translate to anything immediately meaningful:
:
SWAGASGATGNYRESEUMQYMIUIYGPS<AA>PSWPRASGATGNQATGYU<AS>
Of note is the angle brackets; I’ve seen them appear in translations a couple of times, which leads me to think they are intentional and not a transcript error on my part. I can’t work out the text’s meaning though – it doesn’t seem to be a caesar cipher, forward or reversed.
__________________


twitter (stream of thoughts)
steam (games i never play)

Reply With Quote