Hmm... well, I guess we could think of it this way:
If the two games, given the situation that they were both remade, had lock-on material and could be played as a single game, provided you owned them both, then I'd be moreso in support of the use of New 'n' Tasty as the subtitle for both.
Reason being, if part one and part two can be played both individually and in combination, using the same HD subtitle for both halves of the first Quintology entry makes sense.
__________________
Saxdude26
やった! (YATTA)
a.k.a. Awesome / Alright / I did it! (in Japanese)
Last edited by marlz; 10-08-2012 at 01:08 PM..
|